미트르에서 번역을 해주고 계시는 종원님의 메일을 올립니다.
한동안 잠잠하던 우간다 국회에서 반동성애 법안을 가결하였다고 합니다.
이러한 반인권적인 악법이 비단 우간다 뿐만이 아니라, 세계 어느 나라에서 또 만들어질지 모를 일입니다.
아래의 메일 전문을 읽어보시고, 회원 여러분들의 많은 참여부탁드립니다!!
<메일 전문>
다름이 아니고, 최근 우간다 의회가 반동성애법을 가결시킨 소식과 관련된 기사들을 다수 저희가 번역 게재하면서 상황이 매우 심각하다고 판단하여 메일 보내기 운동 캠페인을 펼치기로 했습니다.
한국에서도 많은 분들이 동참하면 좋을 것 같은 바람에서 메일을 드리게 됐습니다. 귀 단체에서도 회원 분들께 공지해 주시면 정말 감사하겠습니다.
=============
소위 '게이 죽이기 법'으로 알려진 이 법은 현재 요웨리 무세베니 대통령의 서명만 앞두고 있는 상황입니다.
지구반대편에 위치한 생소한 국가 우간다. 하지만 지금 이곳에서 벌어지고 있는 일은 언제 어느 나라에서 다시 일어날지도 모르는 일입니다.
Dear Your Excellency Yoweri Museveni,
My name is (영문이름, 예: HONG, Gildong) and I am a citizen of South Korea. I write this letter to express a great concern about the discriminative bill that the parliament of Uganda has passed to punish consenting adults in relationship as well as those who fail to report such people.
The bill will not only single out sexual minority as a scapegoat but also be interpreted by law enforcement officials across the country in ways which would eventually mar all the efforts that went into the most effective HIV/AIDS policies in the continent. Also, it will turn families, friends, colleagues and lovers into enemies and potential criminals.
It is proven by the world history that states which interfere with people's freedom and privacy can never maintain prosperity. I am deeply concerned that this law will fill the beautiful country and its people with unsupported hatred and fear, which will take generations after generations to recover from.
I wholeheartedly hope with all the conscientious citizens of Uganda that Your Excellency, whose achievement as a peacemaker will be long remembered, will show the world an example once more by vetoing this bill.
Yours sincerely,
(영문이름)
읽어 주셔서 감사합니다. 따뜻하고 행복한 연말 보내시기 바랍니다^^
종원 드림
동성애자라는 이유만으로
산 사람을 불태워 죽이는... 끔찍한 짓을 저지르고 있더군요.
성소수자뿐 아니라 다양한 국제 인권 운동을 보면
서명 하나가 적잖은 압력이 될 수 있으니,
우리 모두 힘을 보탭시다...! ㅠ0ㅠ/